Mantra

I am only one, only one, only one. Only one being, one at the same time. Not two, not three, only one. Only one life to live, only sixty minutes in one hour. Only one pair of eyes. Only one brain. Only one being. Being only one, having only one pair of eyes, having only one time, having only one life, I cannot read your MS three or four times. Not even one time. Only one book, only one look is enough. Hardly one copy would sell here. Hardly one. Hardly one. Many thanks. I am returning the MS by registered post. Only one MS by one post.

(lettera di rifiuto scritta a Gertrude Stein dalla sua editor, A. J. Fifield)

Ogni volta che pensate male di una CE, o del fatto che non abbiano ancora risposto al vostro manoscritto, pensate anche che questo è il nostro mantra.
Anzi, visto che ieri sono uscita dalla CE alla 19.49 accompagnata da tre manoscritti urgenti da leggere, direi che al momento è soprattutto il mio.

Tags: ,

19

03 2008

10 Commenti Commenta ↓

  1. 1

    “Only one book, only one look is enough. Hardly one copy would sell here. Hardly one.” – mi sto scompisciando dalle risate! :D

  2. 2

    be’, meno male che ora esistono internet e il self-publishing e tutto, e una gertrude stein potrebbe comunque diffondere il suo lavoro senza mettere in croce la povera editor… ;O)

    ora le CE possono fare lavori più interessanti della selezione alla porta…

    che ne dite?

    ‘rsenio

  3. 3

    @ arsenio:
    no, perché comunque il self-published di turno (lasciamo stare Gertrude Stein, povera stella), ringalluzzito dal fatto che una copertina reca il suo nome, anche se si tratta di una copertina pagata a caro prezzo, arriverebbe comunque alla porta della CE chiedendo a gran voce di essere pubblicato *anche* da loro “perché me lo merito, vedete, sono uno scrittore, è stampato qui”.

    oppure inonderebbe la casella e-mail della CE di messaggi tra il volantinaggio e il minatorio: “andatevi a leggere la mia imprescindibile opera sul sito http://www.blabla.com — come, non l’avete ancora letta? non mentite, ho controllato gli accessi e il vostro IP non ci si è nemmeno avvicinato”.

    potrebbe succedere. succede. è già successo.

  4. 4

    Giuro, per un attimo mi è quasi venuta voglia di dirti: “Mandamene uno di quei manoscritti, che ti do una mano”. Poi ho guardato la pila di fogli da tradurre accanto al computer e ho cominciato a recitare, dondolandomi piano sulla sedia: “I am only one, only one, only one. Only one being, one at the same time…”.

  5. 5

    @farouche: uhm, certo succede. però appunto la CE ha già in mano dei dati validi su quel che millanta il miltante scrittore (per es. se se ne parla davvero sui blog di quel suo librolo, se se ne parla bene o male, ecc., per finire sul quanti l’hanno effettivamente comprato ecc.)

    no?

  6. 6

    @ arsenio: io parlavo di quelli che ci mettono il romanzo, in rete ─ 750 pagine (per dire) non zippate da leggere a schermo, non su fogli da portarti dietro in autobus e su cui si possono prendere appunti… a meno di non stamparlo a spese della CE (o tue).

    per le altre verifiche via web, si possono fare anche per qualsiasi autore “cartaceo”, e in caso di testi meritevoli direi che sono di routine. purtroppo però sono proprio i meritevoli che scarseggiano.

  7. 7

    Beh, consolati Catriona. Pensa che se facessi l’editor in Giappone staresti molto, molto, ma molto peggio… Li’ uscire tutti i giorni alle 20:00 sarebbe gia’ un grande lusso!

  8. 8

    potenziale co-lettore offresi al fine di aggiungere una unità al mantra (“we are only two, only two…”) :D

  9. Catriona Potts #
    9

    @ Giorgia Eggià. Funziona bene per molte cose :-)
    @ arsenio Ma fare selezione “alla porta” è una delle cose più belle! Però non credere che il libro “preconfezionato” sia visto come fonte di “dati validi”. Qualunque editor serio parte dal testo e soltanto dopo può dare un’occhiata a quello che viene scritto sull’autore/sul libro in rete.
    @ farouche Hai ragione da vendere. E hai dimenticato: “e succederà” :-)
    @ Laura Ma se lo facciamo contemporaneamente il mantra vale ancora? :-D
    @ Massimo Però sarei in Giappone! (ho sempre sognato di fare un giretto laggiù…)
    @ paolo beneforti Insomma, dottor Beneforti, ’sti curriculum li manda in giro oppure no? :-)

  10. 10

    Si’, pero’ dovresti lavorare. Molto meglio fare il turista ;)
    Tieni conto che in Giappone un editor spesso deve essere disponibile 24 ore su 24… Brutto dover uscire per andare a spedire un manoscritto alle 3 di notte!!



Additional comments powered by BackType